summaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar cweiske2009-10-03 14:00:33 +0000
committerGravatar cweiske2009-10-03 14:00:33 +0000
commit29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264 (patch)
treee5884ce6fed2cf1d02165a1b5667b99cd80262e5 /locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
parentb8b1d06b2d899658fae64d0de506439ca0ea067c (diff)
downloadscuttle-29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264.tar.gz
scuttle-29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264.zip
move files to new locations
git-svn-id: https://semanticscuttle.svn.sourceforge.net/svnroot/semanticscuttle/trunk@386 b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f
Diffstat (limited to 'locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po1500
1 files changed, 0 insertions, 1500 deletions
diff --git a/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
deleted file mode 100644
index 4fd0637..0000000
--- a/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
+++ /dev/null
@@ -1,1500 +0,0 @@
-# Scuttle ja-JP Translation
-# Copyright (C) 2005 - 2006 Scuttle project
-# This file is distributed under the same license as the Scuttle package.
-# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2005-2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: semanticscuttle\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-30 02:29+0900\n"
-"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
-"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/bbs/>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Poedit-Language: Japanese\n"
-"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
-
-#: ../../../about.php:23 ../../../about.php:24
-#: ../../../templates/bottom.inc.php:5 ../../../templates/toolbar.inc.php:15
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:28
-msgid "About"
-msgstr "このサイトについて"
-
-#: ../../../admin.php:32
-msgid "Manage users"
-msgstr "ユーザー管理"
-
-#: ../../../admin.php:68
-#, php-format
-msgid "%s and all his bookmarks and tags were deleted."
-msgstr "%s とすべてのブックマークを削除しました。"
-
-#: ../../../admin.php:75
-msgid "Problem with "
-msgstr ""
-
-#: ../../../ajaxDelete.php:37
-msgid "You are not allowed to delete this bookmark"
-msgstr "このブックマークの削除は許可されていません"
-
-#: ../../../ajaxDelete.php:41 ../../../edit.php:103
-msgid "Failed to delete bookmark"
-msgstr "ブックマークの削除に失敗しました"
-
-#: ../../../alltags.php:49
-msgid "All Tags"
-msgstr "すべてのタグ"
-
-#: ../../../alltags.php:55 ../../../bookmarks.php:96
-#: ../../../populartags.php:52 ../../../profile.php:51 ../../../rss.php:67
-#: ../../../search.php:101 ../../../watch.php:45 ../../../watchlist.php:61
-#, php-format
-msgid "User with username %s was not found"
-msgstr "ユーザー名が「%s」のユーザーは見つけられませんでした"
-
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:51 ../../../tag2tagadd.php:37
-#: ../../../tag2tagdelete.php:41 ../../../tag2tagedit.php:33
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:43 ../../../tagedit.php:43
-msgid "Permission denied."
-msgstr "権限がありません。"
-
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:60
-msgid "Bookmark common description updated"
-msgstr "ブックマーク共通の説明を更新しました"
-
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:63
-msgid "Failed to update the bookmark common description"
-msgstr "ブックマーク共通の説明の更新に失敗しました"
-
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:71
-msgid "Edit Bookmark Common Description"
-msgstr "ブックマーク共通の説明の編集"
-
-#: ../../../bookmarks.php:111 ../../../tags.php:47
-msgid "Remove the tag from the selection"
-msgstr "選択からタグを削除する"
-
-#: ../../../bookmarks.php:131 ../../../edit.php:65
-msgid "Your bookmark must have a title and an address"
-msgstr "ブックマークは題名とアドレスがなければなりません"
-
-#: ../../../bookmarks.php:152 ../../../edit.php:83 ../../../edit.php:86
-msgid "Bookmark saved"
-msgstr "ブックマークを保存しました"
-
-#: ../../../bookmarks.php:152
-msgid "(Come back to previous page.)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../bookmarks.php:159 ../../../import.php:106
-#: ../../../importNetscape.php:108
-msgid ""
-"There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the "
-"administrator."
-msgstr ""
-"ブックマークの保存中にエラーです。再度試すか、管理者に連絡してください。"
-
-#: ../../../bookmarks.php:209 ../../../templates/toolbar.inc.php:13
-msgid "Add a Bookmark"
-msgstr "ブックマーク追加"
-
-#: ../../../bookmarks.php:213
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ブックマークを追加する"
-
-#: ../../../bookmarks.php:216
-msgid "You must be logged in before you can add bookmarks."
-msgstr "ブックマークを追加する前にログインしなければなりません。"
-
-#: ../../../bookmarks.php:270 ../../../bookmarks.php:271
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "自分のブックマーク"
-
-#: ../../../edit.php:44 ../../../edit.php:45
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "ブックマークを編集する"
-
-#: ../../../edit.php:51
-#, php-format
-msgid "Bookmark with id %s not was not found"
-msgstr "ID「%s」とブックマークは見つかりません"
-
-#: ../../../edit.php:57
-msgid "You are not allowed to edit this bookmark"
-msgstr "このブックマークの編集は許可されていません"
-
-#: ../../../edit.php:77
-msgid "Error while saving your bookmark"
-msgstr "ブックマークの保存中にエラー"
-
-#: ../../../edit.php:113 ../../../templates/editprofile.tpl.php:52
-msgid "Save Changes"
-msgstr "変更を保存する"
-
-#: ../../../functions.inc.php:144
-msgid "message_die() was called multiple times."
-msgstr "message_die() は複数回呼ばれました。"
-
-#: ../../../functions.inc.php:156
-msgid "SQL Error"
-msgstr "SQL エラー"
-
-#: ../../../functions.inc.php:162
-msgid "Line"
-msgstr "行"
-
-#: ../../../functions.inc.php:162 ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:9
-#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:10
-msgid "File"
-msgstr "ファイル"
-
-#: ../../../functions.inc.php:168
-msgid "Information"
-msgstr "情報"
-
-#: ../../../functions.inc.php:173
-msgid "Critical Information"
-msgstr "重要な情報"
-
-#: ../../../functions.inc.php:178
-msgid "An error occured"
-msgstr "エラーが発生しました"
-
-#: ../../../functions.inc.php:181
-msgid "General Error"
-msgstr "一般エラー"
-
-#: ../../../functions.inc.php:189
-msgid "An critical error occured"
-msgstr "重大なエラーが発生しました"
-
-#: ../../../functions.inc.php:192
-msgid "Critical Error"
-msgstr "重大なエラー"
-
-#: ../../../functions.inc.php:201
-msgid "DEBUG MODE"
-msgstr "デバッグモード"
-
-#: ../../../history.php:61
-msgid "History"
-msgstr "履歴"
-
-#: ../../../history.php:62
-#, php-format
-msgid "History for %s"
-msgstr "%s の履歴"
-
-#: ../../../history.php:84
-msgid "Address was not found"
-msgstr "アドレスは見つかりません"
-
-#: ../../../import.php:47
-msgid "Could not open XML input"
-msgstr "入力の XML を開けません"
-
-#: ../../../import.php:51
-#, php-format
-msgid "XML error: %s at line %d"
-msgstr "XML エラー: %s の %d 行目"
-
-#: ../../../import.php:60
-msgid "Import Bookmarks from del.icio.us"
-msgstr "del.icio.us からブックマークをインポートする"
-
-#: ../../../import.php:93
-msgid "You have already submitted this bookmark."
-msgstr "このブックマークは既に送信しました。"
-
-#: ../../../import.php:104
-msgid "Bookmark imported."
-msgstr "ブックマークをインポートしました。"
-
-#: ../../../importNetscape.php:95
-msgid "You have already submitted some of these bookmarks."
-msgstr "ブックマークのうちいくつかは既に登録済みです。"
-
-#: ../../../importNetscape.php:115
-msgid "Bookmarks found: "
-msgstr "ブックマーク発見: "
-
-#: ../../../importNetscape.php:116
-msgid "Bookmarks imported: "
-msgstr "ブックマークをインポートしました: "
-
-#: ../../../importNetscape.php:117 ../../../importNetscape.php:122
-msgid "Import Bookmarks from Browser File"
-msgstr "ブラウザーのファイルからブックマークをインポートする"
-
-#: ../../../importStructure.php:61
-msgid "Bad indentation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../importStructure.php:67
-msgid "New links between tags: "
-msgstr ""
-
-#: ../../../importStructure.php:72
-msgid "Import Structure"
-msgstr "構造のインポート"
-
-#: ../../../index.php:38
-msgid "You have now logged out"
-msgstr "ログアウトしました"
-
-#: ../../../index.php:45
-#, php-format
-msgid "%s: Recent bookmarks"
-msgstr "%s: 最近のブックマーク"
-
-#: ../../../index.php:78
-msgid "Store, share and tag your favourite links"
-msgstr "お気に入りのリンクの保存、共有、タグ付けをします。"
-
-#: ../../../index.php:79
-msgid "All Bookmarks"
-msgstr "すべてのブックマーク"
-
-#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/admin.tpl.php:19
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:21
-#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:13
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:14
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:35
-#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:6
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "本当にしますか?"
-
-#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:15
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:16
-#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:8
-msgid "Yes"
-msgstr "はい"
-
-#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:16
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:17
-#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:9
-msgid "No"
-msgstr "いいえ"
-
-#: ../../../jsScuttle.php:69
-msgid "Available"
-msgstr "利用できます"
-
-#: ../../../jsScuttle.php:72
-msgid "Not Available"
-msgstr "利用できません"
-
-#: ../../../login.php:48
-msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again."
-msgstr "入力した詳細は正しくありません。再度試してください。"
-
-#: ../../../login.php:57 ../../../templates/login.tpl.php:26
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:29
-msgid "Log In"
-msgstr "ログイン"
-
-#: ../../../password.php:36
-msgid "You must enter your username."
-msgstr "ユーザー名を入力してください。"
-
-#: ../../../password.php:40
-msgid ""
-"You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
-msgstr ""
-"<abbr title=\"電子メール\">電子メール</abbr>アドレスを入力しなければなりませ"
-"ん。"
-
-#: ../../../password.php:48
-msgid "No matches found for that username."
-msgstr "一致するユーザー名が見つかりません。"
-
-#: ../../../password.php:51
-msgid ""
-"No matches found for that combination of username and <abbr title="
-"\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
-msgstr ""
-"一致する<abbr title=\"電子メール\">電子メール</abbr>アドレスとユーザー名の組"
-"み合わせが見つかりませんでした。"
-
-#: ../../../password.php:59
-msgid ""
-"There was an error while generating your new password. Please try again."
-msgstr "新規パスワードの生成中にエラーです。再度試してください。"
-
-#: ../../../password.php:63
-msgid "Your new password is:"
-msgstr "新しいパスワード:"
-
-#: ../../../password.php:63
-msgid ""
-"To keep your bookmarks secure, you should change this password in your "
-"profile the next time you log in."
-msgstr ""
-"ブックマークの安全性を維持するために、次回のログイン時にプロフィールのこのパ"
-"スワードを変えるべきです。"
-
-#: ../../../password.php:66
-#, php-format
-msgid "%s Account Information"
-msgstr "%sアカウント情報"
-
-#: ../../../password.php:68
-#, php-format
-msgid "New password generated and sent to %s"
-msgstr "新規アカウントを生成し、%s に送信しました"
-
-#: ../../../password.php:75
-msgid "Forgotten Password"
-msgstr "パスワード忘れ"
-
-#: ../../../populartags.php:46 ../../../templates/dynamictags.inc.php:128
-#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:9
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
-#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:23
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:34
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27
-msgid "Popular Tags"
-msgstr "人気のタグ"
-
-#: ../../../profile.php:59 ../../../watchlist.php:119
-msgid "Username was not specified"
-msgstr "ユーザー名が指定されていません"
-
-#: ../../../profile.php:65
-msgid "My Profile"
-msgstr "自分のプロフィール"
-
-#: ../../../profile.php:67 ../../../templates/toolbar.inc.php:12
-msgid "Profile"
-msgstr "プロフィール"
-
-#: ../../../profile.php:89
-msgid "Invalid Token"
-msgstr ""
-
-#: ../../../profile.php:94
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "パスワードと確認パスワードが一致しません。"
-
-#: ../../../profile.php:98
-msgid "Password must be at least 6 characters long."
-msgstr "パスワードは少なくとも 6 文字以上です。"
-
-#: ../../../profile.php:102
-msgid "E-mail address is not valid."
-msgstr "電子メールアドレスが有効ではありません。"
-
-#: ../../../profile.php:106
-msgid "An error occurred while saving your changes."
-msgstr "変更の保存中にエラーです。"
-
-#: ../../../profile.php:108
-msgid "Changes saved."
-msgstr "変更を保存しました。"
-
-#: ../../../register.php:40
-msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address."
-msgstr ""
-"ユーザー名、パスワード、名前と電子メールアドレスを入力しなければなりません。"
-
-#: ../../../register.php:44
-msgid "This username has been reserved, please make another choice."
-msgstr "このユーザー名は予約されています。ほかの名前を選んでください。"
-
-#: ../../../register.php:48
-msgid "This username already exists, please make another choice."
-msgstr "このユーザー名は既に存在します。ほかの名前を選んでください。"
-
-#: ../../../register.php:52
-msgid ""
-"This username is not valid (too short, too long, forbidden characters...), "
-"please make another choice."
-msgstr ""
-"このユーザー名は正しくありません (短すぎる、長すぎる、禁止文字...)。他を選ん"
-"でください。"
-
-#: ../../../register.php:56
-msgid "E-mail address is not valid. Please try again."
-msgstr "電子メールアドレスは有効ではありません。再度試してください。"
-
-#: ../../../register.php:60
-msgid "Antispam answer is not valid. Please try again."
-msgstr "スパム対策の回答が正しくありません。もう一度試してください。"
-
-#: ../../../register.php:69
-msgid "You have successfully registered. Enjoy!"
-msgstr "登録に成功しました。楽しんでください!"
-
-#: ../../../register.php:71
-msgid "Registration failed. Please try again."
-msgstr "登録に失敗しました。再度試してください。"
-
-#: ../../../register.php:77 ../../../templates/register.tpl.php:41
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:30
-msgid "Register"
-msgstr "登録する"
-
-#: ../../../rss.php:84
-#, php-format
-msgid "Recent bookmarks posted to %s"
-msgstr "最近のブックマークを %s に投稿しました"
-
-#: ../../../search.inc.php:23
-msgid "Search..."
-msgstr "検索..."
-
-#: ../../../search.inc.php:24
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: ../../../search.inc.php:30
-msgid "this user's bookmarks"
-msgstr "このユーザーのブックマーク"
-
-#: ../../../search.inc.php:35
-msgid "my bookmarks"
-msgstr "自分のブックマーク"
-
-#: ../../../search.inc.php:36
-msgid "my watchlist"
-msgstr "自分の注目一覧"
-
-#: ../../../search.inc.php:40
-msgid "all bookmarks"
-msgstr "すべてのブックマーク"
-
-#: ../../../search.inc.php:50
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
-
-#: ../../../search.php:73 ../../../search.php:123
-msgid "Search Bookmarks"
-msgstr "ブックマークを検索する"
-
-#: ../../../search.php:79
-msgid "Search Results"
-msgstr "検索結果"
-
-#: ../../../search.php:114
-msgid "Unsatisfied? You can also try our "
-msgstr ""
-
-#: ../../../tag2tagadd.php:50
-msgid "Tag link created"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tag2tagadd.php:53
-msgid "Failed to create the link"
-msgstr "リンクの削除に失敗しました"
-
-#: ../../../tag2tagadd.php:65
-msgid "Add Tag Link"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tag2tagdelete.php:66
-msgid "Tag link deleted"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tag2tagdelete.php:69
-msgid "Failed to delete the link"
-msgstr "リンクの削除に失敗しました"
-
-#: ../../../tag2tagdelete.php:81
-msgid "Delete Link Between Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tag2tagedit.php:55
-msgid "Edit Link Between Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55
-msgid "Tag common description updated"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:58
-msgid "Failed to update the tag common description"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:64
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:26
-msgid "Edit Tag Common Description"
-msgstr ""
-
-#: ../../../tagdelete.php:43
-msgid "Tag deleted"
-msgstr "タグを削除しました"
-
-#: ../../../tagdelete.php:46
-msgid "Failed to delete the tag"
-msgstr "タグの削除に失敗しました"
-
-#: ../../../tagdelete.php:54
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:22
-msgid "Delete Tag"
-msgstr "タグを削除する"
-
-#: ../../../tagedit.php:52
-msgid "Tag description updated"
-msgstr "タグの説明を更新しました"
-
-#: ../../../tagedit.php:55
-msgid "Failed to update the tag description"
-msgstr "タグの説明の更新に失敗しました"
-
-#: ../../../tagedit.php:61 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:24
-msgid "Edit Tag Description"
-msgstr "タグの説明を編集する"
-
-#: ../../../tagrename.php:63
-msgid "Tag renamed"
-msgstr "タグ名を変更しました"
-
-#: ../../../tagrename.php:66
-msgid "Failed to rename the tag"
-msgstr "タグ名の変更に失敗しました"
-
-#: ../../../tagrename.php:72 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:9
-msgid "Rename Tag"
-msgid_plural "Rename Tags"
-msgstr[0] "タグを変更する"
-
-#: ../../../tags.php:45 ../../../tags.php:67
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:69
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:10
-msgid "Tags"
-msgstr "タグ"
-
-#: ../../../users.php:35
-msgid "Users"
-msgstr "ユーザー"
-
-#: ../../../watch.php:54
-msgid "User removed from your watchlist"
-msgstr "注目一覧からユーザーを削除しました"
-
-#: ../../../watch.php:56
-msgid "User added to your watchlist"
-msgstr "注目一覧にユーザーを追加しました"
-
-#: ../../../watchlist.php:104
-msgid "My Watchlist"
-msgstr "自分の注目一覧"
-
-#: ../../../watchlist.php:106 ../../../templates/toolbar.inc.php:11
-msgid "Watchlist"
-msgstr "注目一覧"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:6
-msgid ""
-"<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible "
-"from anywhere."
-msgstr ""
-"いかなる場所からもアクセス可能な 1 つの場所に、好きなリンクをすべて<strong>保"
-"管</strong>します。"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:7
-msgid ""
-"<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your "
-"watchlist or just keep them private."
-msgstr ""
-"ブックマークをプライベートで、注目一覧で友達と、すべての人と<strong>共有</"
-"strong>します。"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:8
-msgid ""
-"<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead "
-"of wrestling with folders."
-msgstr ""
-"フォルダーと格闘する代わりに、望むならいくつかのラベルととしてブックマークの"
-"<strong>タグ</strong>を付けてください。"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:9
-msgid "Register now"
-msgstr "今すぐ登録する"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:9
-#, php-format
-msgid " to start using %s!"
-msgstr "で %s の利用を始められます!"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:12
-msgid "Geek Stuff"
-msgstr "ギークスタッフ"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:14
-msgid "is licensed under the "
-msgstr "は次のライセンスで利用できます: "
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:14
-msgid "you can freely host it on your own web server."
-msgstr "あなたのウェブサーバーで自由に運営できます。"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:15
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s supports most of the <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us "
-"<abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Almost all "
-"of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s "
-"instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask "
-"the creator to add this setting. You never know, they might just do it."
-msgstr ""
-"%1$s はほとんどの <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us <abbr "
-"title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a> をサポートします。"
-"そのシステムのために作成された適切なツールのほぼ全ては、代わりにAAAAで動作す"
-"るように修正することができます。あなたが API アドレスを変更することができない"
-"ツールを見つけたら、製作者にこの設定を加えるよう頼んでください。どうなるかわ"
-"かりませんが、彼らは対応するかもしれません。"
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:24
-msgid "Tips"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:26
-msgid "Add search plugin into your browser:"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:27
-msgid ""
-"The secret tag \"system:unfiled\" allows you to find bookmarks without tags."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/about.tpl.php:28
-msgid ""
-"The secret tag \"system:imported\" allows you to find imported bookmarks."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/admin.tpl.php:5
-msgid "Users management"
-msgstr "ユーザー管理"
-
-#: ../../../templates/admin.tpl.php:14
-msgid "Public/Shared/Private"
-msgstr "公開/共有/プライベート"
-
-#: ../../../templates/admin.tpl.php:14 ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93
-msgid "bookmark(s)"
-msgstr "ブックマーク"
-
-#: ../../../templates/admin.tpl.php:19
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:231
-msgid "Delete"
-msgstr "削除する"
-
-#: ../../../templates/admin.tpl.php:27
-msgid "Other actions"
-msgstr "その他の操作"
-
-#: ../../../templates/admin.tpl.php:29
-msgid "Check all URLs (May take some time)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:16
-msgid ""
-"Collaborative description: these fields can be viewed and modified by every "
-"users"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:18
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:123
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:38
-msgid "Title"
-msgstr "題名"
-
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:23
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:47
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:33
-#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:13
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:12
-msgid "Description"
-msgstr "説明"
-
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:31
-#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:21
-msgid "Last modification:"
-msgstr "最終更新:"
-
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:42
-#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:32
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:18
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:43
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:98
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:24
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:38
-#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:33
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19
-#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:25
-msgid "Cancel"
-msgstr "取り消し"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:26
-msgid "Bookmarks on this page are managed by an admin user."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:51
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:52
-msgid "Edit the common description of this tag"
-msgstr "このタグの共通説明を編集する"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:55
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:56
-msgid "Edit the common description of this bookmark"
-msgstr "このブックマークの共通説明を編集する"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:77
-msgid "Edit your personal description of this tag"
-msgstr "このタグの個人的に説明を編集する"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93 ../../../templates/tags.tpl.php:10
-#: ../../../templates/users.tpl.php:8
-msgid "Sort by:"
-msgstr "並べ替えの基準:"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:122
-msgid "Date"
-msgstr "日付"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:129
-msgid "Bookmarks from other users for this tag"
-msgstr "このタグのその他のユーザーのブックマーク"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:134
-msgid "Only your bookmarks for this tag"
-msgstr "このタグはあなたのブックマークのみです"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:157
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:163
-msgid "First"
-msgstr "最初へ"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:164
-msgid "Previous"
-msgstr "前へ"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:171
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:174
-msgid "Next"
-msgstr "次へ"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:172
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:175
-msgid "Last"
-msgstr "最後へ"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:185
-#, php-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "ページ (%d/%d)"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:225
-msgid "Tags:"
-msgstr "タグ:"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:231
-msgid "Edit"
-msgstr "編集する"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:235
-msgid "Last update"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:238
-msgid "by"
-msgstr "登録者:"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:240
-msgid "you"
-msgstr "あなた"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:254
-#, php-format
-msgid " and %s1 other%s"
-msgstr "とその他%sひとり%s"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:257
-#, php-format
-msgid " and %2$s%1$s others%3$s"
-msgstr "とその他 %2$s%1$s 人%3$s"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:265
-msgid "Copy this bookmark to YOUR bookmarks."
-msgstr "あなたのブックマークにこのブックマークをコピーします"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:265
-msgid "Copy"
-msgstr "コピーする"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:284
-msgid "This bookmark is certified by an admin user."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:323
-msgid "Private Note on this bookmark"
-msgstr "このブックマークのプライベートノート"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:334
-msgid "Come back to the top of this page."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:334
-msgid "Top of the page"
-msgstr "ページの先頭"
-
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:340
-msgid "No bookmarks available"
-msgstr "ブックマークに登録されていません"
-
-#: ../../../templates/bottom.inc.php:7
-msgid "Propulsed by "
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:47
-#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:19
-#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:34
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:29
-#: ../../../templates/tags.tpl.php:19
-msgid "bookmark"
-msgid_plural "bookmarks"
-msgstr[0] "ブックマーク"
-
-#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:131
-msgid "Popular Tags From All Users"
-msgstr "すべてのユーザーで人気のタグ"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:33
-msgid "Address"
-msgstr "アドレス"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:35
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:40
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:31
-#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:14
-#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:19
-msgid "Required"
-msgstr "必須"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:45
-msgid "Add Note"
-msgstr "ノートの追加"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:48
-msgid ""
-"You can use anchors to delimite attributes. for example: [publisher]blah[/"
-"publisher] "
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:51
-msgid "Suggested anchors: "
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:63
-msgid "Private Note"
-msgstr "プライベートノート"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:65
-msgid "Just visible by you and your contacts."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:73
-msgid "Comma-separated"
-msgstr "カンマ区切り"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:77
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:9
-msgid ""
-"Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:81
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:8
-msgid "Note: use \"=\" to make synonym two tags. e.g.: france=frenchcountry"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:84
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:15
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:16
-msgid "Privacy"
-msgstr "プライバシー"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:87
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:18
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:19
-msgid "Public"
-msgstr "公開"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:88
-msgid "Shared with Watch List"
-msgstr "注目リストで共有"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:89
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:20
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:21
-msgid "Private"
-msgstr "プライベート"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "ブックマークを削除する"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:107
-msgid "edit common description"
-msgstr "共通説明の編集"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:134
-msgid "Bookmarklet"
-msgstr "ブックマークレット"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:140
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Click one of the following bookmarklets to add a button you can click "
-"whenever you want to add the page you are on to %s"
-msgstr ""
-"ブラウザーのブックマークに次のブックマークレットのうちの 1 つをドラッグしま"
-"す。%s にページを追加したい場合、常にそれをクリックしてください。"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:144
-#, php-format
-msgid ""
-"Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click "
-"it whenever you want to add the page you are on to %s"
-msgstr ""
-"ブラウザーのブックマークに次のブックマークレットのうちの 1 つをドラッグしま"
-"す。%s にページを追加したい場合、常にそれをクリックしてください。"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:157
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:162
-#, php-format
-msgid "Post to %s"
-msgstr "%s に投稿する"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:158
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:163
-#, php-format
-msgid "Post to %s (Pop-up)"
-msgstr "%s に投稿する (ポップアップ)"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:168
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:26
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:27
-#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:16
-msgid "Import"
-msgstr "インポートする"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
-msgid "Import bookmarks from bookmark file"
-msgstr "ブックマークファイルからブックマークをインポートする"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
-msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape"
-msgstr "Internet Explorer、Mozilla Firefox と Netscape"
-
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:171
-msgid "Import bookmarks from del.icio.us"
-msgstr "del.icio.us からブックマークをインポートする"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:10
-msgid "Account Details"
-msgstr "アカウントの詳細"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:14
-#: ../../../templates/login.tpl.php:15 ../../../templates/password.tpl.php:10
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:6 ../../../templates/register.tpl.php:16
-msgid "Username"
-msgstr "ユーザー名"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:19
-msgid "New Password"
-msgstr "新規パスワード"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:24
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "パスワード(確認)"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:29
-#: ../../../templates/password.tpl.php:14
-#: ../../../templates/register.tpl.php:26
-msgid "E-mail"
-msgstr "電子メール"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:35
-msgid "Personal Details"
-msgstr "個人の詳細"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:39
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:17
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:43
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:23
-msgid "Homepage"
-msgstr "ホームページ"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:55
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:17
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:18
-msgid "Actions"
-msgstr "操作"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:58
-msgid "Export bookmarks"
-msgstr "ブックマークをエクスポートする"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60
-msgid "HTML file (for browsers)"
-msgstr "HTML ファイル (ブラウザー用)"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:61
-msgid "XML file (like del.icio.us)"
-msgstr "XML ファイル (del.icio.us のような)"
-
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:62
-msgid "CSV file (for spreadsheet tools)"
-msgstr "CSV ファイル (スプレッドシート ツール用)"
-
-#: ../../../templates/error.404.tpl.php:5
-msgid "Not Found"
-msgstr "見つかりません"
-
-#: ../../../templates/error.404.tpl.php:6
-msgid "The requested URL was not found on this server"
-msgstr "要求された URL はこのサーバーで見つかりません"
-
-#: ../../../templates/error.500.tpl.php:5
-msgid "General server error"
-msgstr "サーバー全体のエラー"
-
-#: ../../../templates/error.500.tpl.php:6
-msgid "The requested URL could not be processed"
-msgstr "要求された URL は処理できません"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:19
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:20
-msgid "Shared with Watchlist"
-msgstr "注目リストで共有"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:31
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:32
-#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:21
-msgid "Instructions"
-msgstr "手順"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:33
-msgid ""
-"Log in to the <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">export page at "
-"del.icio.us</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">del.icio.us のエクスポートページ"
-"</a> にログインします。"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:34
-msgid ""
-"Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> "
-"file to your computer"
-msgstr ""
-"結果の <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> ファイルをコン"
-"ピューターに保存します。"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:35
-msgid ""
-"Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum "
-"size the file can be is 1MB"
-msgstr ""
-"コンピューター上のこのファイルを見つけるために <kbd>参照...</kbd> をクリック"
-"します。ファイルの最大サイズは 1MB です。"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:36
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:43
-msgid "Select the default privacy setting for your imported bookmarks"
-msgstr "インポートしたブックマークの標準プライバシー設定を選択します。"
-
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:37
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:44
-msgid ""
-"Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a "
-"minute"
-msgstr ""
-"<kbd>インポートする</kbd> をクリックするとブックマークのインポートを開始しま"
-"す。しばらくかかるかもしれません。"
-
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:35
-msgid "Export your bookmarks from your browser to a file"
-msgstr "ブラウザーからファイルにブックマークをエクスポートする"
-
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:37
-msgid ""
-"Internet Explorer: <kbd>File &gt; Import and Export... &gt; Export Favorites"
-msgstr ""
-"Internet Explorer: <kbd>ファイル &gt; インポートとエクスポート... &gt; お気に"
-"入りのエクスポート"
-
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:38
-msgid ""
-"Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; File &gt; "
-"Export..."
-msgstr ""
-"Mozilla Firefox: <kbd>ブックマーク &gt; ブックマークの管理... &gt; ファイル "
-"&gt; Export..."
-
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:39
-msgid ""
-"Netscape: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; Tools &gt; Export..."
-msgstr ""
-"Netscape: <kbd>ブックマーク &gt; ブックマークの管理... &gt; ツール &gt; エク"
-"スポート..."
-
-#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:42
-msgid ""
-"Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. "
-"The maximum size the file can be is 1MB"
-msgstr ""
-"コンピューター上に保存されたブックマークを見つけるために <kbd>参照...</kbd> "
-"をクリックします。ファイルの最大サイズは 1MB です。"
-
-#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:24
-msgid "Create your structure into a simple text file and following this model:"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:35
-msgid ""
-"Then import the file. The tags and their relations will be added to your "
-"profile."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/login.tpl.php:20 ../../../templates/register.tpl.php:21
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
-
-#: ../../../templates/login.tpl.php:22
-msgid "Don't ask for my password for 2 weeks"
-msgstr "2 週間自分のパスワードを問い合わせません"
-
-#: ../../../templates/login.tpl.php:30
-msgid "Forgotten your password?"
-msgstr "パスワードを忘れましたか?"
-
-#: ../../../templates/password.tpl.php:5
-#, php-format
-msgid ""
-"If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the "
-"username and e-mail address of your account into the form below and we will "
-"e-mail your new password to you."
-msgstr ""
-"パスワードを忘れてしまった場合、%s は新しいパスワードを生成できます。アカウン"
-"トのユーザー名と電子メールアドレスを下のフォームに入力してください。そうすれ"
-"ば、新しいパスワードを電子メールで送信するでしょう。"
-
-#: ../../../templates/password.tpl.php:19
-msgid "Generate Password"
-msgstr "パスワードを生成する"
-
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:11
-msgid "Email"
-msgstr "電子メール"
-
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:28
-msgid "Member Since"
-msgstr "メンバー登録日"
-
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:40
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:30
-msgid "Watching"
-msgstr "注目一覧"
-
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:55
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:52
-msgid "Watched By"
-msgstr "注目している人:"
-
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:68 ../../../templates/toolbar.inc.php:9
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "ブックマーク"
-
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:69
-msgid "Go to bookmarks"
-msgstr "ブックマークに移動する"
-
-#: ../../../templates/register.tpl.php:11
-#, php-format
-msgid ""
-"Sign up here to create a free %s account. All the information requested "
-"below is required"
-msgstr ""
-"ここでサインアップし、%s のアカウントを自由に作成できます。下記で要求された情"
-"報はすべて必須です。"
-
-#: ../../../templates/register.tpl.php:18
-msgid ""
-" at least 5 characters, alphanumeric (no spaces, no dots or other special "
-"ones)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/register.tpl.php:28
-msgid " to send you your password if you forget it"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/register.tpl.php:33
-msgid "Antispam question"
-msgstr "スパム対策の質問"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:51
-#, fuzzy
-msgid "Linked Tags"
-msgstr "関連するタグ"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:62
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46
-msgid "Add new link"
-msgstr "新規リンクを追加する"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:47
-msgid "Delete link"
-msgstr "リンクを削除する"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
-#, php-format
-msgid "Tags included into the tag '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
-msgid "Menu Tags"
-msgstr "タグのメニュー"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
-msgid "See all your tags"
-msgstr "すべてのタグを見る"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
-msgid "all your tags"
-msgstr "あなたのすべてのタグ"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
-msgid "See all tags from this user"
-msgstr "このユーザーのすべてのタグを見る"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
-msgid "all tags from this user"
-msgstr "このユーザーのほかのタグ"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
-msgid "See popular tags"
-msgstr "人気のタグを見る"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:25
-msgid "Featured Menu Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:29
-msgid "This menu is composed of keywords (tags) organized by admins."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:18
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "最近のタグ"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:26
-msgid "Related Tags"
-msgstr "関連するタグ"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.search.php:15
-msgid "Last Searches"
-msgstr "最後の検索"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.search.php:24
-msgid "Number of bookmarks for this query"
-msgstr "この問い合わせのブックマーク数"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:28
-msgid "Create a link to another tag"
-msgstr "別のタグへのリンクを作成する"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:14
-msgid "New Users"
-msgstr "新規ユーザー"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:23
-#: ../../../templates/users.tpl.php:17
-msgid "bookmarks"
-msgstr "ブックマーク"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
-msgid "See all users"
-msgstr "すべてのユーザーを見る"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
-msgid "All users"
-msgstr "すべてのユーザー"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:19
-msgid "Close contacts are mutual contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:19
-msgid "Close contacts"
-msgstr "連絡簿を閉じる"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:36
-msgid "Add a contact..."
-msgstr "連絡簿に追加する..."
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:36
-msgid "Type a username to add it to your contacts."
-msgstr "連絡簿に追加するユーザー名を入力します。"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:44
-msgid "Remove this contact"
-msgstr "連絡簿から削除する"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:11
-msgid "Remove from Watchlist"
-msgstr "注目一覧から削除する"
-
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:13
-msgid "Add to Watchlist"
-msgstr "注目一覧に追加"
-
-#: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:18
-msgid "Edit link"
-msgstr "リンクを編集する"
-
-#: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:47
-msgid "Synonyms:"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:12
-msgid "Create new link:"
-msgstr "新しいリンクの作成:"
-
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:19
-#, php-format
-msgid ""
-"Note: include a tag into '%s' tag (e.g. %s>countries) display the tag into "
-"the menu box"
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:23
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:37
-msgid "Create"
-msgstr "作成"
-
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:35
-#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:27
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:51
-msgid "Existing links:"
-msgstr "既存のリンク:"
-
-#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:53
-#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:45
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:69
-msgid "No links"
-msgstr "リンクなし"
-
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:6
-msgid "Delete the link"
-msgstr "リンクを作成する"
-
-#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:29
-msgid "Create new link"
-msgstr "新規リンクを作成する"
-
-#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:12
-msgid "Old"
-msgstr "旧"
-
-#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:17
-msgid "New"
-msgstr "新"
-
-#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:24
-msgid "Rename"
-msgstr "名前を変更する"
-
-#: ../../../templates/tags.tpl.php:11 ../../../templates/users.tpl.php:9
-msgid "Alphabet"
-msgstr "アルファベット"
-
-#: ../../../templates/tags.tpl.php:12 ../../../templates/users.tpl.php:10
-msgid "Popularity"
-msgstr "人気"
-
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:8 ../../../templates/toolbar.inc.php:26
-msgid "Home"
-msgstr "ホーム"
-
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:14
-msgid "Log Out"
-msgstr "ログアウト"
-
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:17
-msgid "Admin"
-msgstr "管理"
-
-#: ../../../templates/top.inc.php:51
-msgid ""
-"Admins, your installation is in \"Debug Mode\" ($debugMode = true). To go in "
-"\"Normal Mode\" and hide debugging messages, change $debugMode to false into "
-"config.inc.php."
-msgstr ""
-
-#: ../../../templates/users.tpl.php:17
-msgid "profile"
-msgstr "プロフィール"
-
-#: ../../../templates/users.tpl.php:17
-msgid "created in"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Last Users"
-#~ msgstr "最後のユーザー"
-
-#~ msgid "for"
-#~ msgstr "キーワード"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "User with username %s not was not found"
-#~ msgstr "ユーザー名が「%s」のユーザーは見つけられませんでした"
-
-#~ msgid "Recent Bookmarks"
-#~ msgstr "最近のブックマーク"
-
-#~ msgid "%s Bookmarks"
-#~ msgstr "%sブックマーク"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"register.php\">Register now</a></strong> to start using "
-#~ "%s!"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s を使い始めるには<strong><a href=\"register.php\">今すぐ登録</a>してくだ"
-#~ "さい</strong>!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s is based on <a href=\"http://sourceforge.net/projects/scuttle/\">an "
-#~ "open-source project</a> licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/"
-#~ "copyleft/gpl.html\"><acronym title=\"GNU's Not Unix\">GNU</acronym> "
-#~ "General Public License</a>. This means you can host it on your own web "
-#~ "server for free, whether it is on the Internet, a private network or just "
-#~ "your own computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s は <a href=\"http://sourceforge.net/projects/scuttle/\">オープンソース"
-#~ "</a>に基づいた、<a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"><acronym "
-#~ "title=\"GNU's Not Unix\">GNU</acronym>General Public License</a> の元でラ"
-#~ "イセンスされています。これは、インターネットや個人のネットワーク、あるいは"
-#~ "自分のコンピュータや、自分のウェブサーバで無料で運営することができることを"
-#~ "意味します。"
-
-#~ msgid "<abbr title=\"Electronic mail\">E-mail</abbr>"
-#~ msgstr "<abbr title=\"電子メール\">電子メール</abbr>"